翻译大赛

“通译杯”四川省翻译大赛口译比赛启事!

 2011/10/14    通译翻译|同声传译

“通译杯”四川省翻译大赛口译比赛启事

适应四川省口译(中高级交同传)市场需求,为发现本土口译人才,鼓励英语爱好者学习口译,并帮助其规划翻译职业发展道路,四川省翻译工作者协会联合成都通译翻译机构、省译协高校协作网,与第二届“《英语世界》杯”翻译(笔译)大赛同时举办第一届“通译杯”口译大赛,携手《英语世界》杂志社、成都市外办外事服务中心、成都全球多语信息转换中心、成都市外商投资企业协会,以及四川大学、西南交大、电子科大、西南财大等省内各大高校外国语学院,致力于把大赛打造成为四川省最大规模、最具权威性的翻译赛事,结合成都通译翻译外事实践平台的大量优质资源,为英语学习者和爱好者开通翻译职业发展的高效直通车。

主办:四川省翻译工作者协会

承办:成都通译翻译机构、四川省译协高校协作网

协办:《英语世界》杂志社、成都市外办外事服务中心、成都全球多语信息转换中心、成都市外商投资企业协会

支持单位:

四川大学外国语学院、西南交通大学外国语学院、电子科技大学外国语学院、四川师范大学外国语学院、成都体育学院外语系、西南财经大学外国语学院、西南民族大学外国语学院、成都中医药大学外国语学院、成都理工大学外国语学院、成都信息工程学院外国语学院、西南石油大学外语学院、川外成都学院、西华大学外语学院、四川理工学院、西南科技大学、宜宾学院

大赛宗旨

增强翻译专业技能,开通翻译职业发展直通车

颁奖典礼暨2011四川省翻译职业发展高端论坛

四川省翻译大赛的举办旨在适应四川省口译(中高级交同传)市场需求,发现本土口译人才,鼓励英语爱好者学习口译,帮助其规划翻译职业发展道路,为英语学习者和爱好者开通翻译职业发展的高效直通车。因此大赛的主要推动者成都通译翻译机构整合十余年在翻译领域积累的高端外事实践平台之优质和丰富资源,为广大翻译学习者提供一个机会,可以直接聆听川内众多高端外事窗口单位或组织负责人对翻译市场的展望和期许、对翻译人才的需求和要求,以便更好更有效地指导翻译外事人才快速成长起来。

论坛还设有问答环节,学生可直接向相关领导、翻译专家、外事部门负责人等嘉宾互动交流。

2011四川省翻译职业发展高端论坛年末巨献!

参加论坛并发表演讲的嘉宾有:

中国外文局全国翻译资格考试中心副主任 卢敏

《英语世界》杂志社 副社长魏令查

四川省贸促会副会长 易阳,

成都市博览局副局长、成都市贸促会副会长 王欣

成都市投资促进委员会处长 苏洪

成都外事服务中心主任 王光亮

美国驻成都总领事馆商务官员 崔世扬

加中贸易理事会首席代表 石峰

中国西南美国商会主席 王晓东

中国欧盟商会成都首席代表 周玥

欧盟项目孵化中心副总经理 罗咏

成都外商投资企业协会秘书长 袁昕

成都市全球多语转换中心 袁峻

以及四川省翻译协会的领导专家,各大学外国语学院的领导、优秀翻译、优秀教师参加。

比赛报名

比赛报名限四川省内高等院校、高职院校本、专科大学生、硕士生、博士生。

本届比赛语种为英语。非英语专业的学生也可以报名参加。

报名地点为上述支持高校外语学院,外语学院张贴出比赛海报时即可报名。报名截止时间为该校初选赛时间前截止,初选赛时间以各校海报为准。非英语专业学生也在外语学院报名。

各校外语学院将参加初选赛的人数在初选赛开始前报给执委会。

不收报名费。

比赛形式

1.      初选赛。地点为各校校内,时间为11月-12月中上旬各校安排的适合时间。形式为现场互动初选(先考察听力和快速翻译,现场核对答案自我评价后,准确率达到90%以上者入座前两排,再进行交传测试,评出参加复赛的名额)。

2.      复赛。时间为12月中旬某周末,地点在通译机构。形式为现场接力交传评比(每人一段中英,一段英中,现场评价)。

3.      决赛。时间为12月底某周末,地点届时通知。形式为现场模拟会议口译,以考查选手应变能力为主。讲者很可能有浓重口音,或语速过快,或不知道停顿,选手则应根据突发事件应用相应对策,顺利完成翻译任务。决赛后即举行颁奖典礼暨2011翻译职业发展高端论坛。

决赛评价标准

1. 表1. 口译质量表

信息完整

语言流畅

发音准确

语    法

交际效果

仪态和外观

50%

10%

10%

10%

15%

5%

2.      质量表详解:

a)      信息完整:所有篇章均有打印稿,供评委参考;每个篇章均标注意群,每个意群为5分,共10个意群。

b)      语言流畅:无大量filler、backtrack、false start等,无明显长时间停顿;每出现一处扣0.5分。

c)      发音:发音清晰、无明显口音、易于理解;按照选手发音准确程度酌情给分。

d)      语法:过去时完整、主语谓语搭配正确、句子完整;每出现一处语法错误扣0.5分。

e)      交际效果:基本无不自然表达、无晦涩表达,与人交际得体、顺畅,临场应变能力以及把握局面的能力;酌情给分。

f)        仪态和外观:衣着、仪容、举止、谈吐等根据翻译职业所要求的风貌,酌情给分。

评奖

决赛评出一等奖2名,其余选手获二等奖。参加复赛而未进入决赛的选手获得三等奖。颁发获奖证书和奖品。

获奖查询网站:www.catti.sc.cn

比赛执委会联系方式

四川省翻译大赛执委会设在成都市望江路1号中海广场7层

电话028-85291288  85291088  85291099

QQ:447081812,1017575938

手机:13880007529,13684025503