那些年,我们从口译工作中学到的……
【那些年,我们从口译工作中学到的……】
翻译了四天的车膜培训班,发现自己学会了如何贴车窗膜
在轨道交通研讨会的同传中,知道以后“超级高铁”会和飞机速度一样快
在艺术论坛的同传中发现了梵高和高更这对好CP
在海绵城市论坛中知道了“下雨看海”的问题终会解决
在油气田勘探与开发会议同传中见识了各种眼花缭乱的钻井设备
在汽车自动驾驶的会议同传中发现无人驾驶不是梦
陪同国际安全专家时,他说坐在后排不系安全带发生车祸时人冲出去的重量等于一头大象
世界这么有趣,这个假期在家喝着肥宅快乐水的你真的会快乐么?
身体和灵魂总有一个要在路上
世界这么大,若不能出去看看,来通译照样让你放眼看世界
原汁原味的现场会议重现,
专业同传现身教授,
互动式学习体验,
为你献上一整套口笔译课程盛宴。
这个夏天,我们在通译,等你来圆梦……
【2018暑假通译翻译集训课程】7月16日开课!费用仍执行上调前的标准。
~以翻译训练方法全面提高双语运用实践水平~
~满足翻译员入行和提升双语运用能力的双重需要~
科目包括:商务口译听说强化、CATTI笔译3-2级、交传口译基础技巧、初级口译实践(联络、陪同、洽谈口译)。
上课时间:7月16日-30日,周末休息。
【通译课程2018秋季始新规划】
新课程与以往课程的主要区别:1. 不再分初级班和中级班;2. 整体课程有10个科目,除涵盖以往两个班的所有科目外有增加更细项训练;3. 学员可自选科目或组合,整体涵盖基础课、考试辅导课、实践课、进阶课,初级课、中级课、高级课,笔译课、口译课,交传课、同传课;4. 上课时间还是春秋季周末、寒暑假集训,不再有周六班和周日班之分,均按照自选科目或组合的课表来上;5. 以后的寒暑假集训班将会包含全部10个科目,意思即是所有学员不管报什么课程都能每年上春夏秋冬四个学期,重修均无限期免费。6. 部分课程费用上调。
咨询和报名电话:028-85291288(周一至周五上班时间)