新闻动态

成都考生在通译接受CATTI考委卢敏主任考前辅导!

 2010/5/6    通译翻译|同声传译

日前,全国翻译资格(水平)考试CATTI四川地区翻译培训的考前辅导已结束。外文局翻译专业资格考评中心副主任、全国翻译资格(水平)考试CATTI考委负责人、人事部指定CATTI真题教材主编卢敏教授,亲自为考生们指点学习备考方法,分享考试经验,也与通译学员们共同分享了翻译基础和中级口译班09冬-10春季学期的翻译学习与实践活动心得。

卢敏教授对省译协培训课程及成都通译翻译实践平台十分赞同,被通译的学习实践氛围所感染,欣慰之余,还写了一篇成都感想的文章发表在博客上。

他写道:“四川省翻译协会培训部以及它的常务理事单位成都通译机构,秉承培养、选拔和使用翻译外事领域实用型人才的宗旨,开设实践性课程,从用人的角度,对缺乏专门翻译技术知识和大量实践机会的高校学生、在职人员、海归人员等进行针对性的培训,显然是与我们做全国翻译资格(水平)考试规整和提高国内翻译行业从业人员素质的初衷是完全一致的。

而来成都的经历总让我能深深地感到一份欣慰。培训机构能够与有本土行业影响力的用人机构相统一,是学子们的一份福气。高校学生和经验见识欠缺的人,能在像通译这样活跃的高端翻译外事实践平台上得到各种学习和锻炼的机会,也是企业对社会的一种责任感的体现。

……

天府之国的水清、树绿、花美、人杰、,留给我不可磨灭的印象。”

    根据人力资源与社会保障部人事考试中心颁布的《关于做好2010年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试考务工作的通知》(详见www.tytranslate.cn或www.catti.sc.cn热点新闻内容),2010年上半年考试将在5月8日和9日进行,因此,卢敏主任在此之前一周的考试辅导课程,应该是四川考生们预习和冲刺CATTI考试的良好机会。