新闻动态

同声传译--第三届中欧社会论坛启动

 2010/7/12    通译翻译|同声传译

2010年7月12日星期一

同声传译--第三届中欧社会论坛启动

日前由成都市政府和中欧社会论坛基金会共同主办、为期3天的第三届中欧社会论坛启动仪式暨成都多主题对话在都江堰市举行。论坛期间,来自国内和欧洲有关政府机构的约200人将就田园城市与21世纪城市理想等8大主题进行深入研究与探讨。成都通译翻译受大会组委会的委托为本次盛会提供同声传译服务,由于本次大会的规格高并且要求使用法语同声传译,成都通译特意邀请中国外交部译员来承担该会议的法语同声传译任务。这两位译员长期承担国家高级别的大会翻译,在2009年温家宝总理和其他六国总理首相参加的四川国际西部博览会上也是由这两位翻译承担的大会法语同声传译。

中欧社会论坛由欧洲华人学会和欧洲梅耶人类进步基金会发起,主要通过长期讨论、成员互访等方式,致力于加深中欧理解、探索世界社会新的治理形式的实践,以及各领域间的交流及未来的展望、探索多元的可持续发展模式等内容。

这次在都江堰市开展的论坛主题活动共分8个小组,分别是田园城市与21世纪城市理想、地震灾后重建与可持续发展、新闻工作者与责任、法律人在社会中的角色与责任、农业与生物多样性、生态工业(绿色经济与节能减排)、公共服务的概念和管理、对抗贫穷与边缘化的公共政策。

中欧社会论坛启动仪式会场

 

大会同声传译现场

 

成都市领导中欧基金会负责人共同启动

成都通译翻译领导与外交部同传译员