新闻动态

同声传译--2011都江堰国际论坛在青城山隆重开幕!

 2011/8/10    通译翻译|同声传译

2011年8月10日星期三

2011都江堰国际论坛在青城山隆重开幕!

2011年8月7日上午,“2011都江堰国际论坛”在都江堰开幕,市委副书记、市长葛红林,联合国教科文组织总干事伊琳娜·博科娃女士出席开幕式并致辞。成都通译翻译公司是继去年第一届都江堰国际论坛以后又一次承担该次盛会,成都通译翻译共计派出多达10名同声传译译员承担该次盛会,同时也有来自北京的高级译员加盟翻译。成都通译翻译培训班的学员不仅观摩了此次盛会,同时也为中央电视台、四川电视台等的媒体提供新闻采访交替传译,由于通译翻译全体译员和工作人员的努力,排出了各种困难和阻力顺利完成所有的翻译任务,会后联合国教科文组织官员特意来到同传房向通译翻译的译员们表示感谢。来自国内外的教育官员、专家学者等,围绕“推进教育均衡发展、提升教育国际化水平”,以“公平·质量·国际化”为主题展开了讨论,并发布了《成都教育发展年度报告(2011年)》和《成都义务教育校际均衡监测报告(2011年)》。葛红林在致辞中向与会嘉宾表示欢迎,向长期以来关心支持成都经济社会发展和抗震救灾及灾后重建的海内外朋友表示衷心感谢。他说,2003年以来,我市按照城乡教育一体化发展的思路和办法,着力抓好了农村中小学标准化建设、城区薄弱学校改造、农村教师集中居住工程等工作,实现了全域成都义务教育在提升中均衡发展。葛红林说,成都有幸继续承办本次论坛,十分高兴和大家共同分享有关教育发展的新经验、新思想。成都将秉承“公平·质量·国际化”的宗旨,以“推进教育均衡发展、提升教育国际化水平”为主题,深入交流城乡教育统筹发展经验,促进和提升政府教育管理能力。相信本届论坛不仅将成为加强沟通、增进互信的友谊平台,也必将积极助推成都教育发展再上新台阶。伊琳娜·博科娃表示,此次论坛选择关注可以实现均衡及全纳教育发展的战略非常有意义,因为这将直接影响国家的繁荣,而且这种战略还可以减轻全球贫困,并有利于实现国际商定的发展目标。她说,由中国举办这样的国际论坛最恰当不过,中国将“公平”与“质量”纳入了教育改革与发展中长期规划纲要,“我甚至可以说这两个目标应该是全世界任何国家教育改革的两个核心支柱。”联合国教科文组织助理总干事唐虔,联合国教科文组织驻华代表处代表辛格,国家总督学顾问、中国教育学会副会长陶西平,副市长傅勇林,市政协副主席杨兴平,市长助理刘俊林出席开幕式。

都江堰国际论坛开幕式(同声传译现场,通译翻译)

傅勇林副市长演讲

都江堰国际论坛开幕式(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛开幕式(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛分论坛(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛分论坛(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛分论坛(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛分论坛(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛嘉宾在热烈讨论(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛通译翻译部分翻译合影(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛开幕式(同声传译现场,通译翻译)

都江堰国际论坛开幕式上通译翻译培训老师和学员(同声传译现场,通译翻译)