新闻动态

2012新年寄语!

 2012/1/20    通译翻译|同声传译

2012新年寄语

我喜欢冬天是因为它很温暖,就像办公桌上的这张合影,每个人脸上都洋溢着暖意的笑容。他们是我最可爱的兄长和好友。

(左起)罗翼、魏令查、贺晓荣、卢敏。

2012元旦成都留念。

空军飞天楼,和我们多少有些渊源,它安静,又不乏热情。符合好友聚会的一切条件。

我开玩笑地为这张照片命名为“男人中的战斗机”。

镜头后面还有我远道而来的嫂子,爽直率真的性格,此刻她已笑得合不拢嘴。

因为缘分,席间竟有与她同年同月同日生的人!

四季本无情,是人的情感让我们的四季在岁月流逝中缤纷如斯。

生命如此奇迹,在人与人之间辗转,暖意传递,情谊交融,缘中人自能心领神会。

于是我们开怀畅饮,祝酒吟诗,长乐当歌。

冬天是一个终结更是一个开始。

喜欢冬天是因为它用冷峻的严寒考验繁华,为此它不惜成为让世人不悦的冷酷季节。

2011的历程还在日记中鲜活,2012就如梦幻的潮汐一般激涌而来。光阴似箭,是因为太美丽;岁月如梭,是由于不舍停留。

2011,我们的工作和生活都有巨大的进步,通译,是我们的团队合力筑建和维护的事业与精神家园。许久没有翻阅我为通译撰写的核心文化,今天读来更觉得深刻、贴切:

    诚,对个人是一种性情对团队是一种风范。习惯了用真诚的态度看问题看他人,就一定能够得到有益的信息形成积极的思想。世界是一面镜子,你对它笑它也对你笑。 
  信,是稳重的承诺、处世的基调,也是真诚的回报。信用来源于豁达,建树优雅;信心来源于实力,锻造品牌;信任来源于自律,促成协作;信念来源于理想,激励行动。 
  务,常见于开拓者强实的脚步、守业者坚持的轨迹和劳心者辛勤的耕耘。将智慧、理论、能力和技艺付诸施行,也将自信的方法进行到底。 
  实,固然有虚假宣传、盗用经验、信息壁垒和恶性竞争,固然面对行业市场的散漫,仍然保持对成功案例的真实列举、合作形式的诚实协议和对目标事务的踏实进取。 
  专,就在一个切入点上深深扎根,在一个行业里尽情演绎精彩。专一的初衷构建了理论,专业的品质赢得了口碑,专攻的业务丰富着经验,专门的人才应对着忙碌。 
  注,像活水沿沟渠滔滔而下,只为浇灌即将盛开的灿烂花朵。十年光阴荏苒,似已拥有传承的内涵;而更重要的则是培育,方可修远前途。 
  职,团队协同分工作业必须各司其职,客户需要服务专属要求尽责尽职。不管是为了实施项目计划还是为了达到战略目标,对本职工作的忠实态度都是崇尚的道德。 
  业,是过去取得的成绩、现在运行的模式和将来展开的蓝图。形而上者谓之道,形而下者谓之器,化而裁之谓之变;推而行之谓之通,举而措之,天下之民,谓之事业。

特别是几年来翻译培训项目已取得初步的喜人成果,通译文化在构建资源平台的努力中更多地呈现出符合多元化协作时代,本土经济发展和人才市场发展规律的生动景象。

“通译杯”四川省翻译大赛更是将这种局面推向一个高潮。

当然,一切才刚刚开始。

2012,在玛雅神秘的预言中如梦似幻。我们相信,自己是最适合在梦幻中举步猎奇的人。我们的性格中本来就充满好奇、充满诗意,我们有一些天生的禀赋,和后天勤劳的习惯,也有一些坚持,对人生有一些领悟。

就像2011上天给我的爱的体验——

我们将在2012继续。

祝大家新春快乐!万事如意!幸福安康!